Hebrews 9 — Verse 9, 10 (Introduction)

[⟨ in non-Latin alphabet ⟩], Vul. Lat. quae Parabola est, Syr. [⟨ in non-Latin alphabet ⟩]an Exemplar or Example; so all render it, though it answer the Hebrew[⟨ in non-Latin alphabet ⟩]a Parable or Proverb; Quod erat Exemplar, so Beza and others.

[⟨ in non-Latin alphabet ⟩], Vul. Lat. Tempor is instantis, of the instant time or season; which Arias rectifies into, in tempus praesens, for the time present; Beza, pro tempore illo praesente, for that present time; pro tempore tum praesente, for the time that was then present, Syr.[⟨ in non-Latin alphabet ⟩] for that time, omitting [⟨ in non-Latin alphabet ⟩].

[⟨ in non-Latin alphabet ⟩], Vul. Lat. juxta quam; it being uncertain what he refers quam to, Arias rectifieth it, juxta quod; for [⟨ in non-Latin alphabet ⟩] answereth to [⟨ in non-Latin alphabet ⟩], and not to [⟨ in non-Latin alphabet ⟩]quo, wherein; Syr. in quo, wherein.

[⟨ in non-Latin alphabet ⟩], Vul. Lat. Munera & Hostiae, Dona & Sacrificia; Syr. Gifts; that is, Meat and Drink Offerings, and Sacrifices by Blood, Syr. [⟨ in non-Latin alphabet ⟩]Oblations and Victims, or bloody Sacrifices.

[⟨ in non-Latin alphabet ⟩], vul. Lat. juxta Conscientiam perfectum facere servientem; make him that did the service perfect according to Conscience: others, in Conscientia sanctificare cultorem: others, consummare: of the sense of the word we have spoken before. Syr. Perfect the Conscience of him that offered them.

[⟨ in non-Latin alphabet ⟩], Syr. in Meat and Drink, in the singular number.

[⟨ in non-Latin alphabet ⟩], Syr. [⟨ in non-Latin alphabet ⟩]and in the washing of kinds; Kinds, that is, various kinds; with respect not to the various rites of washing, but the various kinds of things that were washed.

[⟨ in non-Latin alphabet ⟩], Vul. Lat. Iustitiis Carnis; so it renders [⟨ in non-Latin alphabet ⟩], by Iustitia, or Iustificatio, constantly but very improperly; Syr.[⟨ in non-Latin alphabet ⟩] Precepts of the flesh; Ritibus carnalibus, Ordinances, Institutions, Rites of the flesh, concerning fleshly things.

[⟨ in non-Latin alphabet ⟩], Vul. Lat. Impositis; others, Imposita, incumbent on, lying on them.

Keep reading in the app.

Listen to every chapter with premium audiobooks that highlight each sentence as it's spoken.